2012/10/15編輯:葉琦來(lái)源:浙江在線
中國(guó)的“紅高粱”紅了!
我國(guó)著名作家莫言成為有史以來(lái)首個(gè)獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的中國(guó)作家。
莫言,原名管謨業(yè),1955年2月17日出生于山東高密縣,現(xiàn)為中國(guó)作協(xié)副主席。
2011年8月,莫言的長(zhǎng)篇小說(shuō)《蛙》獲得第八屆茅盾文學(xué)獎(jiǎng)。其代表作品有《紅高粱》《檀香刑》《豐乳肥臀》《酒國(guó)》《生死疲勞》《蛙》等。
無(wú)疑,今夜那含蓄的中國(guó)紅,最世界,最民族——莫言,用他最現(xiàn)代的手法將中國(guó)的國(guó)民性表現(xiàn)得淋漓盡致。
“莫言,你在哪兒?”
國(guó)慶節(jié)前,莫言來(lái)到杭州。當(dāng)時(shí),“被諾獎(jiǎng)”的莫言繞過(guò)諾獎(jiǎng)對(duì)記者說(shuō):“我總得從我熟悉的生活寫(xiě)起吧,自己身邊的人,自己的親人都是我小說(shuō)中的人物。山東高密東北鄉(xiāng)是我的故鄉(xiāng),屋邊的街、村口的樹(shù)、流淌的河,身邊熟悉的一切總在我腦子里轉(zhuǎn),寫(xiě)別的地方,我也寫(xiě)不像啊。只要寫(xiě)長(zhǎng)篇我都回老家,觸景才生情嘛?!?/p>
莫言的樣子自由自在,可笑又可愛(ài):長(zhǎng)成那樣不能怨他,頭發(fā)稀疏也不以人的意志為轉(zhuǎn)移;伸出手來(lái)握,老手上有兒童般的“胖窩窩”;翹起“二郎腿”,一只腳把舊皮鞋撐得鼓鼓囊囊……
上世紀(jì)80年代,莫言以一系列鄉(xiāng)土作品崛起,充滿(mǎn)著“懷鄉(xiāng)”以及“怨鄉(xiāng)”的復(fù)雜情感,被歸類(lèi)為“尋根文學(xué)”作家。其作品深受魔幻現(xiàn)實(shí)主義影響,寫(xiě)的是一出出發(fā)生在山東高密東北鄉(xiāng)的“傳奇”。
“莫言與浙江有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。”《江南》主編袁敏打趣地說(shuō),莫言的《蛙》就刊登在2010年第一期《江南》長(zhǎng)篇小說(shuō)專(zhuān)號(hào)上。
據(jù)《高密管氏宗譜》載,高密管氏,系浙江龍泉管師仁之后裔。師仁祖是宋熙寧六年進(jìn)士,官至禮部尚書(shū)、同知樞密院事。莫言多年來(lái)一直想找機(jī)會(huì)去龍泉看看,但一直沒(méi)有成行。今年8月27日至29日,他終于來(lái)到龍泉,攀白云巖,登石馬崗,訪后甸村管氏聚居地,了卻了多年心愿。
“別看他叫莫言,其實(shí)他是個(gè)極狡猾的家伙,嘴皮子利索得很?!蔽膶W(xué)編輯張曉紅說(shuō),莫言是他自己取的筆名,因?yàn)樾r(shí)候動(dòng)手打不過(guò)別人,就編順口溜罵人,學(xué)校告到家里來(lái),被爹娘合伙暴打一頓。以后,莫言開(kāi)始寫(xiě)小說(shuō),就把名字里的“謨”字拆開(kāi)用,想提醒自己少說(shuō)話。
可今夜,莫言不得不說(shuō)話,不得不讓全世界說(shuō)話。
“每個(gè)國(guó)家都為擁有自己的好作家而驕傲?!薄妒斋@》雜志執(zhí)行主編程永新在電話里對(duì)記者表示,莫言無(wú)疑是第一個(gè)真正進(jìn)入西方主流文學(xué)視野的優(yōu)秀中國(guó)作家,也是作品被翻譯介紹到西方最多的作家,這已經(jīng)是一件非常了不起的事。“幾十年間,莫言是領(lǐng)導(dǎo)中國(guó)小說(shuō)的第一人,他以其獨(dú)特的創(chuàng)作技巧、斑斕的色彩、新奇的感覺(jué)、豐厚而獨(dú)特的意象,推出一個(gè)高密縣東北鄉(xiāng)的藝術(shù)世界,類(lèi)似于馬爾克斯的馬孔多小鎮(zhèn),莫言就是中國(guó)的加西亞·馬爾克斯?!?/p>
“莫言獲得諾獎(jiǎng)當(dāng)之無(wú)愧。”《人民文學(xué)》主編李敬澤接受采訪時(shí)說(shuō),莫言小說(shuō)具有強(qiáng)烈的現(xiàn)實(shí)意識(shí),以尖銳的筆觸書(shū)寫(xiě)當(dāng)今社會(huì)和當(dāng)代歷史;具有鮮明的本土色彩,蘊(yùn)含著大量中國(guó)鄉(xiāng)村文化和民間文藝的元素。
當(dāng)記者通過(guò)電子郵件采訪翻譯中國(guó)當(dāng)代文學(xué)作品的美國(guó)專(zhuān)家葛浩文時(shí),他正在翻譯莫言榮獲茅盾文學(xué)獎(jiǎng)的長(zhǎng)篇《蛙》。此前,葛浩文已將莫言的十多部作品介紹給英語(yǔ)讀者。他說(shuō):“我真心喜歡莫言的所有小說(shuō),并對(duì)翻譯它們樂(lè)在其中。比如《酒國(guó)》,可能是我讀過(guò)的中國(guó)小說(shuō)中最有想象力、最為豐富復(fù)雜的作品?!?/p>
幾年前,記者在斯德哥爾摩諾貝爾獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)典禮的藍(lán)色大廳,偶遇前諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)評(píng)委會(huì)主席埃斯普馬克。主持了17年文學(xué)獎(jiǎng)評(píng)選的埃斯普馬克說(shuō):“我對(duì)中國(guó)文學(xué)的發(fā)展印象非常深刻,我們關(guān)注漢語(yǔ)文學(xué),尤其是比較年輕一代的作家。因?yàn)榭梢岳斫獾脑?,我不能提具體的名字,但我們對(duì)這一代作家的創(chuàng)作非常關(guān)注,懷著巨大的興趣關(guān)注?!?/p>
莫言,讓中國(guó)作家對(duì)文學(xué)有了新的沖動(dòng)和向往。